Sulyok Tamás köztársasági elnök először „orosz rakétatámadásról” írt a Munkácsot ért csapás kapcsán, de röviddel később törölte a nemzetiségi jelzőt a posztjából. A módosítás okáról a Sándor-palotát kérdezték.
Eltűnt az „orosz” szó Sulyok Tamás munkácsi rakétatámadásról szóló posztjából
Csütörtök reggel együttérzését fejezte ki a Munkácsot ért légicsapás sérültjei felé Sulyok Tamás köztársasági elnök. A Facebookon közzétett bejegyzése azonban nem sokkal később változtatáson esett át: az eredeti szövegben még „orosz rakétatámadás” szerepelt, de alig egy órán belül ez a megjelölés eltűnt, és már csak „rakétatámadásról” olvashattak a követők.
A közösségi oldal módosítási előzményei alapján a 8:35-kor publikált verzióban még az „orosz” jelző is szerepelt, 9:33-ra azonban kikerült belőle. A változtatás okairól a sajtó érdeklődött a Sándor-palotánál, hivatalos indoklás azonban egyelőre nem érkezett.
Sulyok az üzenetében hangsúlyozta: az orosz–ukrán háború minél előbbi lezárása mindannyiunk érdeke. Mint írta, bízik abban, hogy a felek belátják ennek szükségességét, és a nemzetközi diplomáciai erőfeszítések révén véget vetnek az értelmetlen vérontásnak.
A támadás hajnalban érte a magyar határhoz közeli Munkácsot: egy elektronikai üzemet robotrepülőgép-találat sújtott, amely nyomán tűz ütött ki. A helyi hatóságok szerint legalább tizenkét ember megsérült, közülük ötöt kórházban ápolnak.
(telex.hu)
Valódi Hírek










